☛ Research articles, book reviews, poems, short stories, travelogues and interviews are being invited for the October issue (2025), Volume-6, Issue-4 on or before 30 September, 2025.
☛ Colleges/Universities may contact us for publication of their conference/seminar papers at creativeflightjournal@gmail.com

Language as a Tool of Power and Resistance in The Handmaid’s Tale by Margaret Atwood


Language as a Tool of Power and Resistance in The Handmaid’s Tale by Margaret Atwood

Arunima Singh,

Ph.D. Research Scholar,

Department of English,

Tilka Manjhi Bhagalpur University,

Bhagalpur, Bihar.

 

Abstract: Margaret Atwood’s The Handmaid’s Tale depicts a dystopian world where language functions both as a medium for executing power over the oppressed and as a powerful tool for resisting patriarchal dominance and the slaughtering of individual agency. This paper investigates how the bleak, murky, hell-like regime of Gilead uses language as a mechanism to control and instil a sense of subordination among the oppressed on one hand, and how the protagonist Offred – representing all the helpless, especially women – reclaims control and gains agency by using language on the other. Thus, applying feminist linguistics literary analysis, and power theory, this study argues that language has been instrumental not only in subjugating the weaker ones but also in establishing identity and demonstrating rigorous rebellion.

Keywords: Dystopian, Language, Power, Patriarchal dominance, Regime, Subordination, Feminist linguistics, Identity

What makes Margaret Atwood’s 1985 speculative fiction The Handmaid’s Tale unique and praiseworthy is its blending of literary excellence with urgent socio-political themes, reflecting on the precariousness of freedom and the importance of resistance, memory, and voice. The Handmaid’s Tale is a story of women, or maidens, who are forcibly made into maids—maids not only for household chores but also for bearing children for the dominant communities of society. They are much like vessels—reproductive and fertile ones—revealing the patriarchal subjugation and reduction of women.  Often hailed as a feminist dystopian classic, The Handmaid’s Tale resonates with the themes of patriarchal domination, reproductive rights, and gender oppression. With this seminal work, Margaret Atwood carefully constructs a portrayal of twenty-first-century America on the one hand, and on the other, interrogates contemporary cultural and societal dynamics through irony, wit, and critical insight.

Drawing on Michel Foucault’s conception of power and resistance—particularly his assertion that “where there is power, there is resistance” (Foucault, 1978)—it becomes evident that language in Gilead operates not only as a tool of control, but also as a vehicle for subversion and rebellion. Language is the most essential and powerful tool the Republic of Gilead uses to construct and maintain its totalitarian regime. And Atwood’s narrative offers a compelling portrayal of how language serves both roles: one of oppression and the other of insubordination. It highlights the dual function of language in both reinforcing and resisting patriarchal dominance. To shape thought and suppress individuality, official language has been ritualized in Gilead. In the words of Arbaoui, “The controlled language ensures that women internalize their roles within the social hierarchy” (Arbaoui 4). Thus, from being a way to express feelings, ideas, and emotions, language is deemed to subjugate and marginalize the second sex by disabling them from expressing themselves on their own terms and in their own language.

To control language is to control reality—and the stark reality is that such control eliminates any possibility of intellectual autonomy. The restrictions on reading, even of store signs or books, symbolise Gilead's total autonomy and desire to create a world where women's cognitive independence is neither appreciable nor approved in order to erase their existence. As Aunt Lydia teaches, "The pen is envy(Atwood 192)," while eroding the true and real meaning of the phrase, "The pen is mightier than the sword", that reveals the power of words and ideas can transform the world in ways violence never can. While a sword may conquer bodies, the pen influences minds, shapes societies, and changes the course of history. As Offred puts it, “The pen between my fingers is sensuous, alive almost, I can feel it’s power, the power of words it contains” (192). Offred acknowledges that “pen is envy,” a phrase attributed to Aunt Lydia, and in doing so, she also admits that such objects—symbols of literacy and male authority—are indeed worthy of envy. The pen, reserved for men in Gilead, becomes a powerful symbol of control, knowledge, and expression. By holding and imagining its use, Offred not only envies the Commanders but also desires to reclaim the authority they possess. Her attraction to the pen reflects a deeper yearning to access the power that has been systematically denied to her. In imagining herself stealing and using this object of envy, Offred symbolically challenges the gendered power structure of Gilead, hoping that possession might grant her the same autonomy and voice that men enjoy.

This twist in the tale of this powerful weapon called pen as stated by Aunt Lydia glorifies the terror of Gilead's atmosphere, where women remain passive recipients of state discourse, unable to question or articulate dissent. Women, especially Handmaids, are deprived of any linguistic freedom and self assertion as they denied access to literary. The most effective way to prevent critical thinking is to restrict individuals from reading, writing and from anything that promotes creativity and mental engagement. This is precisely the case for the women of Gilead, where critical thought is nearly impossible due to their exclusion from activities that stimulate intellectual development. This phenomenon aligns with the theory called Muted Group Theory developed by Cheris Kramarae, a renowned feminist scholar, who propounds that dominant groups suppress the communicative practices of marginalized individuals (Kramarae 55).The restricted access to self-expression imposed upon women in Gilead underscores male supremacy over power and liberty.

The concept of linguistic ownership in Gilead is closely tied to the region’s system of naming. The women of Gilead are handicapped by their names, as they do not have their own but are instead called by the names of their masters. They are the faces, and their names are symbols that reflect their objectification—symbols of their status as mere property rather than individuals. Their individual identities are stripped away, and they are tied to the men they serve; they are commodities at the whim of their masters. This naming system forces them into a shackled role and robs them of their personal past, cultural identity, and both personal and collective agency. “My name isn’t Offred,” the narrator confesses. “I have another name, which nobody uses now because it’s forbidden” (Atwood 84).Denying women names is a mechanism of power, a form of control rooted in dehumanization—manipulating, subjugating, and erasing individuality.

Margaret Atwood and her acumen in using naming conventions to delineate the oppression faced by women is worth noting, as it forms the foundation upon which much of The Handmaid’s Tale relies. The naming system in Gilead can be categorized in three ways. Firstly, the handmaids are named in relation to the Commanders they serve. The names Offred and Ofglen are Of-Fred and Of-Glen, respectively, which identify them only in relation to the male Commanders they are assigned to. These names of women do not signify their identity; they give a sense of belonging as if they are non-living objects belonging to some living creatures (men). This erasure of identity and removal of any trace of the woman’s original name is harsh on the personal being and a setback to the psychological aspect of women who lose their self-worth to the extreme where they no longer exist on their own. Even their former names, like Offred, who was known as June earlier, and others like Moira and Janine – are not called out in public, preventing the women from recalling their pasts. They whisper their original names secretly among themselves, an act that becomes symbolic of resistance and memory. Secondly, women in Gilead have their names referred and reduced to their roles – they are often called ‘Marthas’, which reduces them to their domestic functions. Thirdly, the ‘Aunts’, such as Aunt Lydia, represent authority within the authoritarian regime, while maintaining a sanitized, matronly tone. All these depict a power structure where language plays an important part in maintaining gender hierarchies—representing inequality as well as a profound view of the aspects of its construction and legitimization.

In spite of the repressive and tyrannical linguistic reign, language remains not just a medium but a space of resistance. The protagonist, Offred, not only narrates her experiences but also documents her trauma, her agony, and her pain. Her narrative is not mere storytelling; it is a reflection of her dishevelled demeanour and shattered identity that she seeks to preserve and communicate to an imagined audience in an attempt to somehow lessen the effect of ongoing maltreatment inflicted upon her entire being. Offred’s subtle way of reclaiming narrative power is by portraying her inner world through internal monologue. All her hidden discourses, though invisible to her surroundings, are very much seen and felt by her. As she reflects, “When we think of the past, it’s the beautiful things we pick out. We want to believe it was all like that” (Atwood 36).  Memory plays a pivotal role, not in reclaiming what has been lost but in becoming a linguistic rebellion—a way to preserve reality and truth. As linguist Deborah Cameron observes, “Reclaiming the right to speak is often the first step towards reclaiming the self” (Cameron 98). Offred’s sense of individuality and autonomy is reflected in her use of puns, metaphors, and wordplay. What becomes her mantra for silent rebellion, defiance, endurance, and hope against hope is a linguistic relic from a former Handmaid that she discovers scratched into her closet, passed down from one Handmaid to another: “Nolitetebastardescarborundorum”—a pseudo-Latin phrase meaning “Don’t let the bastards grind you down”.  It symbolizes underground yet potent linguistic solidarity that ties all subjugated souls in unison.

Offred maintains a cognitive independence that defies Gilead’s attempts at total control. Her personal take on language makes her inner self determined to live within an outer authoritarian world, a realm of recluse and rebellion. As a form of mental escape, Offred often puns silently to herself. Wordplay and storytelling thus become both a coping mechanism and a subtle form of rebellion. “Waste not, want not. I am not being wasted. Why do I want?” (Atwood 13). This familiar cliché is enough to reveal her psyche and condition. She twists its meaning to reflect her own emptiness and longing, revealing her disguised intellect and suppressed agony. Furthermore, her metaphorical reflection on her dismal state, expressed in an ironic tone, highlights her bottled-up self that longs for the fresh air of freedom. Her comparison of herself—and women like her—to a trapped rat is emblematic of the complex and confining environment, where bondage and exploitation permeate every breath of air: “ A rat in a maze is free to go anywhere, as long as it stays inside the maze” (170). Offred’s storytelling can be deemed both a survival strategy and an act of political defiance. As she puts it, “I would like to believe this is a story I’m telling. I need to believe it” (45). Storytelling is a poignant way to regain agency that allows her to recanvas her identity and experiences and establish subjectivity. Making it a means of survival is the only option to keep herself sane and alive. As a political defiance, it represents the conscious and subconscious desire to be free from any obligations and restraints, questioning the existing domination of power.

In portraying women and their demeaned selves, Margaret Atwood critiques how the patriarchal system uses language to guard and control female bodies and identities. The linguistic reduction of women to their reproductive functions (e.g., Handmaids, Wives, Marthas) represents the dehumanization innate to Gilead’s social and political domain. It is important not to forget celebrated feminist theorists like Julia Kristeva and Hélène Cixous, who supported and coined Écriture Féminine—a form of writing that allows women to express themselves. The idea behind this notion is to emphasize the role of language for the psychic understanding of self, challenging the conventional mind-set that considers language a male-oriented phenomenon. Here, the narrative of Atwood’s protagonist aligns with this form of expression, using language not just as a means of communication but as a medium where her position as ‘other’ in a masculine symbolic order does not matter, where she places her experiences before language, abolishing all repression, breaking linearity, and incorporating emotion and memory. Ultimately, Atwood affirms the human urge to communicate, remember, and resist, while also warning of the perils of the domination of thought through language.

Works Cited

Arbaoui, Fatima Zahra El. “Feminist Dystopian Consciousness in Margaret Atwood’s The Handmaid’s Tale.” International Journal of Linguistics, Literature and Culture, vol. 4, no.4, 2018, pp. 1–9. https://doi.org/10.21744/ijllc.v4n4.231

Atwood, Margaret. The Handmaid’s Tale. Vintage (Penguin Random House), 1996.

Cameron, Deborah. Feminism and Linguistic Theory. Macmillan, 1985.

Cixous, Hélène. “The Laugh of the Medusa.” Signs, vol. 1, no. 4, 1976, pp. 875–893.

Foucault, Michel. Discipline and Punish: The Birth of the Prison. Translated by Alan Sheridan, Vintage Books, 1995.

---. The History of Sexuality, Volume 1: An Introduction. Trans. Robert Hurley. Vintage, 1978

Kramarae, Cheris. Muted Group Theory and Communication: Asking Dangerous Questions. SAGE Publications, 1981.

Kristeva, Julia. Desire in Language: A Semiotic Approach to Literature and Art. Columbia University Press, 1980.