☛ Call for Paper for Special Issue on Cinema and Culture (Vol. 7, No. 3, July, 2026). Last Date of Submission: 30 June, 2026.
☛ Creative Section (Vol. 7, No. 2, April 2026) will be published in May, 2026. Keep visiting our website for further updates.
☛ Colleges/Universities may contact us for publication of their conference/seminar papers at creativeflightjournal@gmail.com

“To be here, far away, is torture”- Decoding the Narrative of Self-sacrifice in Girish Karnad’s Naga-Mandala

 


“To be here, far away, is torture”- Decoding the Narrative of Self-sacrifice in Girish Karnad’s Naga-Mandala

 

Arif Ansari,

Assistant Professor,

Bengal College of Engineering and Technology, Durgapur,

West Bengal, India.

 

Abstract: In this paper, the researcher attempts to decode the narrative of the self-sacrifice and how it affects a married woman’s life in a typical Indian family as represented in Girish Karnad’s Naga-Mandala (1988). Karnad uses the narrative of self-sacrifice to reflect on the experiences of a newly married wife. The play-text primarily deals with the tumultuous experiences a woman who has to go through humiliation an abuse even after sacrificing everything for her husband and his family. And, this torment and suffering triggers the feelings of nostalgia, the feeling of homesickness, the loving memories of parents and loved ones. Rani, the protagonist of Naga-Mandala, is Appanna's newlywed wife. She is young and is very fond of her parents. But, all she faces in the house of Appanna is rejection. The more rejection she gets, the more humiliated she feels, the more the feeling of homesickness becomes prominent in her and this places her in a vulnerable situation. This is the reason that she accepts Naga as her husband at night in spite of being doubtful about his identity. Gradually, Naga becomes the lover of Rani and gains her trust because he is able to become the person who acknowledges the sacrifices she makes for her husband. The pain of being far away from her father’s house and not getting the attention of her husband can only be understood if we take into account the sacrifices she has to make for her husband. The play implicitly comments on the marriages in an Indian joint family where the wife even after sacrificing everything for her in-laws cannot talk to her husband openly, but the same person communicates physically at night. To quote Karnad’s words, “The position of Rani in the story of Naga-Mandala, for instance, can be seen as a metaphor for the situation of a young girl in the bosom of a joint family where she sees her husband only in two unconnected roles- as a stranger during the day and as a lover at night” (Karnad 314).

Keywords: Narrative, Self-sacrifice, Sacrifice, Nostalgia, Marriage

Introduction

First performed in 1988, Karnad's Naga-Mandala is one of his widely acclaimed plays that explores the themes of desire, sexuality, marriage, infidelity and draws on Indian folklore and mythology. Karnad uses the narrative of self-sacrifice to reflect the experiences of a newly married wife. The play-text primarily deals with the tumultuous experiences a woman has to go through even after sacrificing everything for her husband and his family. And, this often results in nostalgia, the feeling of homesickness. Rani, the protagonist of Naga-Mandala, is Appanna's newlywed wife. She is young and is very fond of her parents. But, all she faces here in the house of Appanna is rejection. The more rejection she gets, the more humiliated she feels, the more the feeling of homesickness becomes prominent in her and this places her in a vulnerable situation. This is the reason that she accepts Naga as her husband at night in spite of being doubtful about his identity. Commenting on the powerlessness and sacrificing nature of Rani Aparna Dharwadker wrote, “By making Rani almost a pure embodiment of feminine simplicity, innocence, and powerlessness, Karnad pares his drama of gender relations down to an elemental level” (xxx).

As the paper will focus on the narratives of self-sacrifice, so it is really important to ask the questions: What is self-sacrifice and how is it different from sacrifice in general? Self-sacrifice refers to the act of giving up or risking one's own interests, well-being, or even life for the benefit of others. So, self-sacrifice is the “sacrifice of oneself or one's interest for others or for a cause or ideal” (Merriam-Webster Dictionary). This can take many forms, such as a soldier sacrificing their life for their country, a parent sacrificing their own needs for the well-being of their children, or a person sacrificing their own comfort to help someone in need. It is a voluntary choice made by an individual to prioritize the well-being or needs of others over their own. Sacrifice, on the other hand, refers more broadly to giving up something valuable or important for the sake of something else. It involves the “destruction or surrender of something for the sake of something else” (Merriam-Webster Dictionary). This could be material possessions, time, effort, or even personal ambitions or goals. Sacrifice can be motivated by a variety of factors, such as religious beliefs, moral values, or personal priorities. It can be voluntary or involuntary, and the motivation behind it may vary from personal gain to fulfilling an obligation or duty. While both self-sacrifice and sacrifice involve giving up something of value, the key difference is that self-sacrifice specifically involves sacrificing something that is personal to the individual who is making the sacrifice. Self-sacrifice is about putting others before oneself, while sacrifice may or may not involve personal sacrifice. Self-sacrifice often involves an element of selflessness and altruism, whereas sacrifice can be motivated by a range of different factors, including self-interest. In an act of self-sacrifice we are generally in charge of the entire process. Jeffrey B. Krall points out this key feature of sacrifice. He said, “Self Sacrifice is when we give up the things we want to give up, the way we want to give them up, when we want to give them up. We are in control during the entire process. This is nothing more than the works of the flesh disguised as religious sacrifice” (Roadkill Seminary). However, in case of a sacrifice which is usually religious in nature, we put our entire being on the altar of God, becomes a passive actor in the process.

“A Hot Noon in Malabar” and Naga-Mandala

The poem, ‘A Hot Noon in Malabar’, is taken from Kamala Das’s collection of poems titled Summer in Calcutta (1965). The poem accounts Kamala Das’s merry childhood spent in her grandmother’s house in Malabar. The poem is full of pathos which in a way reflects Kamala Das’s loss of happy and gleeful days of childhood which she spent in the loving and caring company of her grandmother. As Dharmender Kumar notes, “The action of the poem tosses between memory and desire, between nostalgia and estrangement. The poetess longs for the hot noon in Malabar which was full of life as compared to her torturing experience of noon in a big city where she settled after her marriage" (Poemanalysis.com).

Similarly, in Girish Karnad's Naga-Mandala, the feeling of nostalgia is evoked through the character of Rani, who longs for the freedom and happiness just like she used to live in her father's house. Rani's married life is unhappy, and she feels trapped and isolated in her husband’s house. Hence, Rani asks Kurudavva:

RANI: I am so frightened at night, I can't sleep a wink. At home, I sleep between Father       and Mother. But here, alone— Kurudavva, can you help me, please? Will you please send word    to my parents that I am, like this, here? Will you ask them to free me and take me home? I would jump into a well— if only I could— (Karnad 259)

The abusive behaviour of her husband makes Rani even more homesick. She has to psychologically recondition herself to adapt to the sad situation in which she is. Aparna Dharwadker thinks that “marriage for Rani means the loss of the secure world of childhood and parental love, and she has to re-imagine that world in her fantasies merely to keep herself from psychic collapse” (xxx).

The play, again, explores the tensions between tradition and modernity, and the conflicts that arise when individuals try to break free from the constraints of their society. Rani's relationship with the serpent represents her desire to break free from the constraints of her society and find fulfilment in her own way, but it also represents the danger of straying too far from tradition. In all these complexities and danger Karnad effectives uses trope of nostalgia, the feeling of likeliness, the feeling of homesickness. He uses nostalgia to compliment the ideas of marriage and sacrifice and to highlight the contradictions and conflicts that arise when Rani and Kurudavva try to navigate their ways forward.

            So, in both “A Hot Noon in Malabar” and Naga-Mandala, the feeling of nostalgia is used to explore themes of sacrifice and loss. The characters in both works long for a past that they can never fully return to, and their nostalgia is tinged with a sense of sadness and regret. Kamala Das expresses it in this way:

To

Be here, far away, is torture.  Wild feet

Stirring up the dust, this hot noon, at my

Home in Malabar, and I so far away… (“A Hot Noon in Malabar”)

Aspects of the Self-Sacrifice in Naga-Mandala

            Self-Sacrifice in Naga-Mandala has multiple dimensions and can be examined through the actions of Rani. First of all, it is a sacrifice on the part of Rani that she has to stay away from her parents after her marriage. In the play-text we see that Rani is a loveable daughter and her parents adore her very much. “They kiss her and caress her. At night she sleeps between them” (Karnad 255). After her marriage Rani has to abandon the great care of her parents to be with her husband. In exchange, however, all she gets from her husband is humiliation. Appanna, Rani’s husband, has no value for her actions and her sacrificial behaviour. Valuing her selfless acts is a far great thing; he doesn’t even talk to her properly. Hence, Rani sobs when she thinks of her parents, particularly her mother.

RANI: Mother started shedding tears the day I matured and was still crying when I left with my husband. Poor her! She is probably crying even now. (Karnad 259)

            Karnad, through this play, implicitly comments on the traditional Indian marriage system where it is a norm for the bride to sacrifice everything for her husband. In the play, we see that all Rani seeks in her husband’s home are love and acceptability in exchange of everything. But, instead, she gets inattention, negligence and abuse. Hence, she agrees to the proposal of Kurudavva to use magic to make her husband fall in love with her. Kurudavva gives Rani two pieces of magical root and asks her to feed her husband so that her husband starts loving her. In the process when the small piece didn’t work, Rani goes on to use the large pieces. She mixes the paste of the root into the curry that she is making for her husband, but after a sudden explosion it turns as red as blood.  Rani has the simple intention to make her husband fall in love with her. She has no intention to hurt him. Looking at the bloody curry, she runs out of the house and pours out the liquid into the ant-hill nearby. In the meantime, her husband, not seeing her in the house, gets angry. So, he “slaps her hard. Rani collapses on the floor. He does not look at her” (Karnad 267). To put simply, Rani is tortured even though she is doing everything for her husband, first by staying away from her loved ones and eventually by doing everything for him. She expresses her pain of staying away from her parents in her conversation with Naga.

NAGA: Locked up in the house all day… You must be missing your parents.

RANI (struggles to hold back a sob): No.

NAGA: They doted on you, didn't they?

(She suddenly bursts out into a fit of weeping.)

            Again, Rani’s sacrifice of her individual desires is another dimension in the discussion of self-sacrifice. There is no doubt that she has to sacrifice her individual desires for her marriage with Appanna. Rani doesn’t get the minimum respect she should get from her husband for whom she abandoned her parents. Appanna as a husband is indifferent to the desire of his wife. He disregards her. Appanna is not only detached to the interests of Rani, but also he torments her by leaving her alone door-locked in his house. This is of so immense torment that Rani speculates on ending her life. The agony is expressed in these lines: “Rani looks at him [Appanna] nonplussed. He pays no attention to her, goes out, shuts the door, locks it from the outside and goes away. She runs to the door, pushes it, finds it locked, peers out of the barred window. He is done” (Karnad 254).

Sacrifice and Inauthentic Existence

            We are Dasein, as Martin Heidegger believes, because our very being is in question. We are the only being that can ask and even asks question about our own existence. Authenticity and inauthenticity are the two modes of life in which human being exist. According to Heidegger, “authentic life is a life lived in a way one has freely chosen to live. It is a life beyond what is called everydayness and following the crowd” (Agu 987). On the contrary, his concept of inauthentic existence can be understood as a state in which individuals do not live in accordance with their true nature, but instead live in a state of conformity with societal norms and expectations. In the context of Karnad’s Naga-Mandala, the character of Rani can be seen as an example of someone living an inauthentic life. In the play, the character of Rani, who is forced to conform to the societal norms of her community, can be deeply explored through the idea of inauthentic existence. She is expected to fulfil her duties as a wife and daughter-in-law, despite feeling unfulfilled and unhappy in her marriage. Rani’s inability to express herself leads to a sense of emptiness and a feeling of being trapped in her own life. However, her relationship with the snake is a metaphor for her desire to break free from the constraints of her social and cultural norms, which do not allow her to express her true desires and emotions. The snake represents the primal and instinctual aspects of Rani’s nature, which she is unable to express in her married life. However, Rani becomes her own voice when she says:

RANI: I was a stupid, ignorant girl when you brought me here. But now I am a woman, a wife, and going to be a mother. I am not a parrot. Not a cat or a sparrow. (Karnad 284)

Character of Rani and the Narrative of Self-Sacrifice

            In the play, we encounter an interesting transformation of a woman, from a child to a mother. When Rani has come to the house of Appanna, she has somewhat behaved in a childlike way. She appears to be submissive and is determined to obey his husband without questioning. She is so loyal and faithful to her husband that she doesn’t protest even though she is harmed. However, we witness that Rani gradually gains her agency. She starts questioning her husband and the system the moment she realizes the she has become pregnant, the moment she realizes she has to protect the baby. From a submissive agreeable housewife, she transforms her to a disagreeable protective mother. So, Rani’s journey from a victim of the patriarchal tyranny, from a victim of a false marriage to a rebel, to a woman who can question for her own rights involves certain element of self-sacrifice. 

            The idea of self-sacrifice has two conflicting angles. From one perspective, we can see self-sacrifice in a very positive light. It can be considered a highly noble act. This narrative is religious in nature and interprets the relinquishment in an act of sacrifice to be noble and godly. Its practitioners are given godly status. It is the dominant narrative of sacrifice, given that its mechanisms are supported by all the world’s major religions. Its practitioners are given high status and seen respectfully in the society. However, the second narrative of sacrifice challenges the first. From this perspective, self-sacrifice is a tool of control. It is seen as a repressive ideology that dictates the behaviour of many. Glorifying the nobility of relinquishing something for one, it conditions a person to voluntarily undergo a loss. From this perspective, it keeps one powerless as it discourages one to keep his/her interests above all. Steven Morris commented on self-sacrifice, I was constantly having to meet the needs of others before my own, which left me filled with resentment because I never did the things that I wanted to do” (The Liberation Place). Those who are going to be too much self-sacrificial are going to be powerless in society. Rani might have believed in this side of sacrifice, hence she is eager to abandon all her interests for their relationship. Even though the foundation of our society is based on the reciprocal love and sacrifice, sometimes not understanding it properly and internalizing its mechanism blindly, it can produce tyrannical outcomes.

            Rani seems to embody both the conflicting tropes of sacrifice. This has been manifested through the transformation of her character, from a submissive sacrificing wife to an agent of right and dignity. In the beginning of the play, Rani seems to act according to the dominant narrative of self-sacrifice. She strongly believes in her responsibility as a wife to sacrifice for her husband. She cooks for him, lives alone in the house without complaining about anything. She wants to remain loyal to her husband. When the curry with the magical root turns as red as blood, she doesn’t serve him thinking that it might harm Appanna. How could she harm the man for whom she has come to sacrifice all her interests and desires? She says:

RANI: How could he not see this boiling blood, this poisonous red? And then— even if he doesn't see it— how do I know it is not dangerous? Suppose something happens to my husband? What will my fate be? That little piece made him I'll. Who knows…? (Karnad 266)

            Gradually, we see the change in her actions when things become unbearable. We witness the shift in Rani’s perspective in her duty and role as a wife. As she becomes mature and starts to understand things, Rani begins to challenge the dominant narrative of self-sacrifice in which her self-interest comes later. She comes to the realization that it is simply a tool of control. Now she opposes to be dictated by her husband and an ideology that doesn’t allow to live her in her own terms. She opposes to believe in a thought process that conditions to give up everything for her husband. At one stage we see Rani even contemplates suicide rather than being dictated by her husband. She becomes extremely happy after becoming pregnant, and her husband cannot change that feeling of joy. Rani could do so because she starts to think for herself and for her unborn child, giving primacy to her interests and rejecting to be dictated by the interests of her husband. Thereby she aims to reject the dominant narrative of sacrifice, where only she has to abandon things. Through this process of opposition and counter, she in a way tries to set herself free from the shackles of the ideology of dominant self-sacrifice. She no more wants to be pushed by others. Hence, she boldly says:

RANI: Why should I let you push me around? Isn't it better to accept the kiss of the Cobra and the dark silence of the ant-hill? (Karnad 292).

            So, Rani’s transformation in a way reflects the changes in our society. It again reflects the changes in the discourse of self-sacrifice. People are dictated by narratives/discourses and at the same time they have the power to challenge and counter them. This is how narratives are broken, and this is how new narratives are set. Karnad explicitly expresses the changes of the narrative of self-sacrifice of a wife through the character of Rani and at the same time comments on the Indian society, particularly Indian marriage system which again runs on the same dialectic system.

The Relationship of Nostalgia and Sacrifice

            Merriam-Webster dictionary defines nostalgia as “a wistful or excessively sentimental yearning for return to or some past period or irrecoverable condition.” According to the Cambridge dictionary, nostalgia is “a feeling of pleasure and also slight sadness when you think about things that happened in the past.” So, now the question arises: why does Rani become nostalgic? And how is nostalgia and sacrifice related in the context of Naga-Mandala?

            So, when a newly married wife comes to her husband after sacrificing her interests and desires, and there if she gets humiliation and disrespect as a reward of her sacrifice, as a reward of leaving her parents, then there arises a sentimental longing for her past happy days. The same thing, we see, happening with Rani. Rani’s parents love and adore her dearly. When Naga asks Rani about their relationship and affection for her, she immediately breaks down at the thought of her loving parents. Rani simply wants a loveable husband and for which she is ready to give up her interests and the love of her parents. But, the only thing she gets from her husband is complete rejection which makes her remember the love of her parents, which again evokes a feeling of nostalgia. Rani’s desire to be with her husband away from her parents becomes a kind of torture to her. This even makes her more long for the past happy days and makes her desirous to live in them again.

Conclusion: On Sacrifice and Torture

            While addressing and discussing about self-sacrifice in context of Naga-Mandala, the question comes, is self-sacrifice actually an ideology of exploitation that legitimizes the torture of a wife in an Indian rural village marriage system? If so, then we are indeed celebrating a tool of exploitation that has become a part of our culture. In the play we see Rani is terrified at the thought of harming her husband Appanna. She no way wants to hurt her husband even though he hits her, tortures her the best way possible. In the play we see Appanna hits Rani as he doesn’t find her at home.

"Appanna slaps her hard. Rani collapses to the floor. He does not look at her again. Just pulls the door shut, locks it from outside and goes away" (Karnad 267).

It seems as if it is a normal phenomenon in our society that wives will give up everything for their husbands, however, their husbands can torture them if they feel like. In such a case, where torture became a part of our culture, the concept of self-sacrifice (giving up for others) prevents Rani from questioning the authority of her husband, questioning the authority of the marriage system, questioning the authority of patriarchy.

            Commenting on the play, Karnad himself pens, “The position of Rani in the story of Naga-Mandala, for instance, can be seen as a metaphor for the situation of a young girl in the bosom of a joint family where she sees her husband only in two unconnected roles- as a stranger during the day and as a lover at night” (Karnad 314). So, at night Appanna becomes Rani's husband, but during the day a stranger. However, Rani doesn’t ask questions as she is convinced that it is her duty towards her husband. Ranajit Guha writes in his essay “On Torture and Culture”, "For there is no class or combination of classes that can keep itself in power without cultural coercion" (566). So, these oppression and exploitation are so much mixed with our culture that we consider them normal and here the ideology of self-sacrifice has a very important role to play. The ideology of Self-sacrifice prevents the wives to see their oppression as a kind of torture, rather as a noble duty towards their husbands. Hence, the ideology of sacrifice in a way legalizes torture, normalises torture. Eventually, a day comes, when we see torture to be a normal social phenomenon.

            However, there always remains a scope for resistance. We can always counter a dominant narrative or ideology with the help of other narratives or ideologies. Again, if we take the concept of self-sacrifice to be an ideology which conditions married wives that they should give up their interests and desires for their in-laws, then it in a way prevents them from raising their voice against their oppression and exploitation. We are facing the same situation in Naga-Mandala. Rani is beaten and exploited by Appanna, but still she decides to be loyal to him. But, when she becomes pregnant, she at the same time becomes a mother with the responsibility of one more life. She asserts her agency. Aparna Dharwadker comments on Rani’s pregnancy and reclaiming her agency: “The announcement of Rani's pregnancy begins a third movement in the inner play and marks the return of patriarchal control by the husband as well as the community, but by then she has matured from a girl into a woman, wife, and mother-to-be, and needs a definite resolution to her predicament" (xxxi).

Works Cited

Agu, Sunny Nzie. “Authentic Existence in Martin Heidegger: An Appraisal.” Indonesian Journal of Interdisciplinary Research in Science and Technology, vol. 1, no.11, pp. 987-1000. https://doi.org/10.55927/marcopolo.v1i11.7099.

Das, Kamala. “A Hot Noon in Malabar.” Blogger,

https://musing4ever.blogspot.com/2011/01/hot-noon-in-malabar-by-kamaladas.html. Accessed 31 July 2025.

Dharwadker, Aparna Bhargava. “Introduction.”  Collected Plays: Volume One, by Girish Karnad, Oxford University Press, 2020.

Guha, Ranajit. The Small Voice of History: Collected Essays. Permanent Black, 2009.

Karnad, Girish. Collection Plays: Volume One. Oxford University Press, 2020.

Krall, Jeffrey B. Roadkill Seminary: The Ancient School Every Believer Will Attend. Illustrated by Kristen Campbell, CreateSpace Independent Publishing Platform, 2012.

Kumar, Dharmender. “A Hot Noon in Malabar.” Poem Analysis, https://poemanalysis.com/kamala-das/a-hot-noon-in-malabar. Accessed 31 July 2025.

Morris, Steven. “The Schema of Self-Sacrifice.” The Liberation Place,

https://theliberationplace.com/147-self-sacrifice#:~:text=Self%20Sacrifice&text=When%20the%20schema%20of%20Self,meeting%20the%20needs%20of%20others. Accessed 02 Aug 2025.

 “Nostalgia.” Cambridge Dictionary,

https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/nostalgia. Accessed 18 July 2025.

“Nostalgia.” Merriam-Webster Dictionary,

www.merriam-webster.com/dictionary/nostalgia. Accessed 18 July 2025.

“Sacrifice.” Merriam-Webster Dictionary, https://www.merriam-webster.com/dictionary/sacrifice. Accessed 02 Aug 2025.

“Self-sacrifice.” Merriam-Webster Dictionary,

https://www.merriam-webster.com/dictionary/self-sacrifice. Accessed 02 Aug 2025.